

Not to lend with interest means that a Jew may not lend money, food, or other items to another Jew on condition that more be returned. This mitzvah protects lending from becoming a tool of pressure and turns financial help into חֶסֶד — kindness rather than profit from need.
The Torah commands, “אֶת כַּסְפְּךָ לֹא תִתֵּן לוֹ בְּנֶשֶׁךְ, וּבְמַרְבִּית לֹא תִתֵּן אָכְלֶךָ” — “Do not give him your money with interest, and do not give your food for increase” (Vayikra 25:37). This is the prohibition of רִבִּית — interest, forbidding a lender from charging a fellow Jew more than the principal of the loan.
The Torah uses two terms: נֶשֶׁךְ — biting interest and מַרְבִּית — increase. נֶשֶׁךְ — biting interest describes the harm caused to the borrower, who is slowly bitten by the growing debt. מַרְבִּית — increase describes the gain taken by the lender. Together, they show both sides of the problem: one person profits while the other sinks deeper.
This mitzvah does not deny normal business profit. Buying, selling, hiring, investing, and partnerships can be valid when structured by halacha. The Torah’s concern here is a loan. A loan is meant to help someone regain stability. When interest is attached, the act of help can become a source of pressure. The mitzvah teaches that a fellow Jew’s need may not become a lender’s guaranteed gain.
This mitzvah shapes the way a person thinks about money. Money is not only private power. It is also a tool Hashem gives a person to support others with dignity. When someone needs a loan, he is often already under pressure. The Torah commands the lender not to use that pressure as an opportunity for profit.
In modern life, this mitzvah requires real awareness. Personal loans, family loans, business advances, delayed payments, credit arrangements, and favors with financial return can all raise questions of רִבִּית — interest. A person may think he is only being practical, but the Torah asks whether the arrangement turns help into hidden gain.
The mitzvah builds a generous heart and clean financial habits. It teaches that חֶסֶד — kindness must remain kind even when money is involved. It also trains the borrower and lender to seek halachic guidance before entering complex arrangements, especially where investment, profit-sharing, or a הֶתֵּר עִסְקָא — halachic business-investment structure may be needed.
Not lending with interest teaches that a Torah economy is not built on taking advantage of weakness. It is built on responsibility, trust, and the belief that another Jew’s financial struggle is not a marketplace for gain.
This mitzvah appears in Parshas Behar, in the section that begins with a fellow Jew becoming poor: “וְכִי יָמוּךְ אָחִיךָ” — “when your brother becomes poor” (Vayikra 25:35). The Torah first commands support, then warns against taking נֶשֶׁךְ — biting interest or תַּרְבִּית — increase. The placement teaches that the prohibition is rooted in brotherhood.
Mitzvah 534 is part of a larger רִבִּית — interest cluster. Mitzvah 534 forbids lending with interest. Mitzvah 535 forbids borrowing with interest. Mitzvah 536 forbids helping create an interest-bearing loan as a witness, guarantor, scribe, or middleman. Together, they show that the Torah rejects the entire structure, not only the lender’s private profit.
The mitzvah also belongs to the broader system of Torah finance. The Torah permits normal business profit, sales, wages, rent, partnerships, and investments when structured properly. What it forbids here is a loan that demands guaranteed increase from the borrower. This distinction is central to understanding modern applications and the need for proper halachic guidance.
רִבִּית — interest is the defining tag of this mitzvah. The Torah forbids a lender from turning a loan to a fellow Jew into guaranteed increase. The mitzvah teaches that financial help must not become profit from another person’s pressure.
הַלְוָאָה — lending is the direct setting of the mitzvah. A loan is meant to help someone regain stability. The Torah protects the loan so it remains an act of support rather than a trap of growing debt.
דִּינֵי מָמוֹנוֹת — monetary laws shape the way money moves between people. This mitzvah teaches that Torah finance is not only about legal ownership. It is also about moral structure, fairness, and fear of Hashem.
מִשָּׂא וּמַתָּן — business and commerce are refined by this mitzvah. A person must know the difference between valid profit and forbidden loan increase. Torah does not reject commerce, but it demands that commerce remain clean.
חֶסֶד — kindness is central because lending should help a person stand. The mitzvah trains a lender to see another Jew’s need as a call to compassion, not as an opening for gain.
רַחֲמִים — compassion becomes practical through money. It is not enough to feel bad for someone under pressure. The lender must structure the loan in a way that does not deepen the borrower’s burden.
צֶדֶק — justice requires that financial systems not exploit weakness. Even if the borrower agrees, the Torah forbids interest because the relationship itself becomes unjust when need is used for guaranteed profit.
צְדָקָה — charity is related because the Torah places lending near the duty to strengthen the poor. A loan without interest can be a high form of help, preserving the borrower’s dignity while giving him room to recover.
קְהִלָּה — community is protected when money does not divide people into predators and victims. This mitzvah builds trust inside Klal Yisrael. A person knows that his brother’s struggle will be met with support, not exploitation.
יִרְאַת שָׁמַיִם — awe of Heaven is necessary because רִבִּית — interest can be subtle. A person may disguise forbidden gain as business. Fear of Hashem keeps the lender honest even when the arrangement looks normal.
בֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ — between a person and another person is central because this mitzvah protects the borrower from pressure and harm. Money must not erase brotherhood. The lender must see the borrower as a fellow Jew, not as a source of income.
בֵּין אָדָם לְמָקוֹם — between a person and Hashem also belongs here because the Torah says, “וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹקֶיךָ” — “you shall fear your G-d” in this section. Financial conduct is part of standing before Hashem, not only before people.



Not to lend with interest means that a Jew may not lend money, food, or other items to another Jew on condition that more be returned. This mitzvah protects lending from becoming a tool of pressure and turns financial help into חֶסֶד — kindness rather than profit from need.
The Torah commands, “אֶת כַּסְפְּךָ לֹא תִתֵּן לוֹ בְּנֶשֶׁךְ, וּבְמַרְבִּית לֹא תִתֵּן אָכְלֶךָ” — “Do not give him your money with interest, and do not give your food for increase” (Vayikra 25:37). This is the prohibition of רִבִּית — interest, forbidding a lender from charging a fellow Jew more than the principal of the loan.
The Torah uses two terms: נֶשֶׁךְ — biting interest and מַרְבִּית — increase. נֶשֶׁךְ — biting interest describes the harm caused to the borrower, who is slowly bitten by the growing debt. מַרְבִּית — increase describes the gain taken by the lender. Together, they show both sides of the problem: one person profits while the other sinks deeper.
This mitzvah does not deny normal business profit. Buying, selling, hiring, investing, and partnerships can be valid when structured by halacha. The Torah’s concern here is a loan. A loan is meant to help someone regain stability. When interest is attached, the act of help can become a source of pressure. The mitzvah teaches that a fellow Jew’s need may not become a lender’s guaranteed gain.
This mitzvah shapes the way a person thinks about money. Money is not only private power. It is also a tool Hashem gives a person to support others with dignity. When someone needs a loan, he is often already under pressure. The Torah commands the lender not to use that pressure as an opportunity for profit.
In modern life, this mitzvah requires real awareness. Personal loans, family loans, business advances, delayed payments, credit arrangements, and favors with financial return can all raise questions of רִבִּית — interest. A person may think he is only being practical, but the Torah asks whether the arrangement turns help into hidden gain.
The mitzvah builds a generous heart and clean financial habits. It teaches that חֶסֶד — kindness must remain kind even when money is involved. It also trains the borrower and lender to seek halachic guidance before entering complex arrangements, especially where investment, profit-sharing, or a הֶתֵּר עִסְקָא — halachic business-investment structure may be needed.
Not lending with interest teaches that a Torah economy is not built on taking advantage of weakness. It is built on responsibility, trust, and the belief that another Jew’s financial struggle is not a marketplace for gain.

This mitzvah appears in Parshas Behar, in the section that begins with a fellow Jew becoming poor: “וְכִי יָמוּךְ אָחִיךָ” — “when your brother becomes poor” (Vayikra 25:35). The Torah first commands support, then warns against taking נֶשֶׁךְ — biting interest or תַּרְבִּית — increase. The placement teaches that the prohibition is rooted in brotherhood.
Mitzvah 534 is part of a larger רִבִּית — interest cluster. Mitzvah 534 forbids lending with interest. Mitzvah 535 forbids borrowing with interest. Mitzvah 536 forbids helping create an interest-bearing loan as a witness, guarantor, scribe, or middleman. Together, they show that the Torah rejects the entire structure, not only the lender’s private profit.
The mitzvah also belongs to the broader system of Torah finance. The Torah permits normal business profit, sales, wages, rent, partnerships, and investments when structured properly. What it forbids here is a loan that demands guaranteed increase from the borrower. This distinction is central to understanding modern applications and the need for proper halachic guidance.



רִבִּית — interest is the defining tag of this mitzvah. The Torah forbids a lender from turning a loan to a fellow Jew into guaranteed increase. The mitzvah teaches that financial help must not become profit from another person’s pressure.
הַלְוָאָה — lending is the direct setting of the mitzvah. A loan is meant to help someone regain stability. The Torah protects the loan so it remains an act of support rather than a trap of growing debt.
דִּינֵי מָמוֹנוֹת — monetary laws shape the way money moves between people. This mitzvah teaches that Torah finance is not only about legal ownership. It is also about moral structure, fairness, and fear of Hashem.
מִשָּׂא וּמַתָּן — business and commerce are refined by this mitzvah. A person must know the difference between valid profit and forbidden loan increase. Torah does not reject commerce, but it demands that commerce remain clean.
חֶסֶד — kindness is central because lending should help a person stand. The mitzvah trains a lender to see another Jew’s need as a call to compassion, not as an opening for gain.
רַחֲמִים — compassion becomes practical through money. It is not enough to feel bad for someone under pressure. The lender must structure the loan in a way that does not deepen the borrower’s burden.
צֶדֶק — justice requires that financial systems not exploit weakness. Even if the borrower agrees, the Torah forbids interest because the relationship itself becomes unjust when need is used for guaranteed profit.
צְדָקָה — charity is related because the Torah places lending near the duty to strengthen the poor. A loan without interest can be a high form of help, preserving the borrower’s dignity while giving him room to recover.
קְהִלָּה — community is protected when money does not divide people into predators and victims. This mitzvah builds trust inside Klal Yisrael. A person knows that his brother’s struggle will be met with support, not exploitation.
יִרְאַת שָׁמַיִם — awe of Heaven is necessary because רִבִּית — interest can be subtle. A person may disguise forbidden gain as business. Fear of Hashem keeps the lender honest even when the arrangement looks normal.
בֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ — between a person and another person is central because this mitzvah protects the borrower from pressure and harm. Money must not erase brotherhood. The lender must see the borrower as a fellow Jew, not as a source of income.
בֵּין אָדָם לְמָקוֹם — between a person and Hashem also belongs here because the Torah says, “וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹקֶיךָ” — “you shall fear your G-d” in this section. Financial conduct is part of standing before Hashem, not only before people.

Dive into mitzvos, prayer, and Torah study—each section curated to help you learn, reflect, and live with intention. New insights are added regularly, creating an evolving space for spiritual growth.

Explore the 613 mitzvos and uncover the meaning behind each one. Discover practical ways to integrate them into your daily life with insights, sources, and guided reflection.

Learn the structure, depth, and spiritual intent behind Jewish prayer. Dive into morning blessings, Shema, Amidah, and more—with tools to enrich your daily connection.

Each week’s parsha offers timeless wisdom and modern relevance. Explore summaries, key themes, and mitzvah connections to deepen your understanding of the Torah cycle.